Selección de títulos de largometrajes y documentales, tanto de producción nacional como extranjera, relacionados con el mundo del trabajo y, por tanto, con un marcado carácter social. Los largometrajes españoles se identifican con un punto rojo []. Página en permanente renovación. Se ruega comunicar cualquier sugerencia o incidencia al correo sindicatount@yahoo.es.
Machines
 
 
Mercado de futuros
 
 
No
 
 
Pan y rosas
 
 
Plácido
 
 
Queridos camaradas
 
 
Rocco y sus hermanos
M | R

Ma part du gâteau | Ma part du gâteau
[Cédric Klapisch, 2011]
Machines | Machines
[Rahul Jain, 2016]
Machuca
[Andrés Wood, 2004]
Manila en las garras de las tinieblas | Maynila: Sa mga kuko ng liwanag
[Lino Brocka, 1975]
Maquinaria Panamericana
[Joaquín del Paso, 2016]
Margin call | Margin call
[Jeffrey McDonald Chandor, 2011]
María, matrícula de Bilbao
[Ladislao Vajda, 1960]
Marie-Line | Marie-Line
[Mehdi Charef, 2000]
Marius y Jeannette (Un amor en Marsella) | Marius y Jeannette
[Robert Guédiguian, 1997]
Martin Eden | Martin Eden
[Pietro Marcello, 2019]
Más poderoso que la vida | Bigger than Life
[Nicholas Ray, 1956]
Matewan | Matewan
[John Sayles, 1987]
Matria
[Álvaro Gago Díaz, 2023]
Memoria del saqueo
[Fernando E. Solanas, 2004]

Mercado de futuros
[Mercedes Álvarez, 2011]

Metello | Metello
[Mauro Bolognini, 1970]
Metrópolis | Metropolis
[Fritz Lang, 1927]
Mi nombre es Joe | My name is Joe
[Ken Loach, 1998]
Mi piace lavorare (Mobbing) | Mi piace lavorare (Mobbing)
[Francesca Comencini, 2004]
Mi vida es mi vida | Five Easy Pieces
[Bob Rafelson, 1970]
Miradas y sonrisas | Looks and smiles
[Ken Loach, 1981]

Miss Carbón
[Agustina Macri, 2025]

Moscú no cree en las lágrimas | Moskva Slezam ne Verit
[Vladimir Menshov, 1979]
Muchachas | Devchata
[Yuri Chulyukin, 1961]
Mundo grúa
[Pablo Trapero, 1999]
Murieron por encima de sus posibilidades
[Isaki Lacuesta, 2014]
My Father's Wings | My Father's Wings
[Kivanc Sezer, 2016]
Nada
[Albert Pintó y Caye Casas, 2014]

Nevando voy
[Maitena Muruzábal y Candela Figueira, 2008]

Next Stop: Utopia | Epomenos stathmos: Outopia
[Apostolos Karakasis, 2015]
No | Non
[Eñaut Castagnet y Ximun Fuchs 2017]
No esperes demasiado del fin del mundo | Nu aștepta prea mult de la sfârșitul lumii
[Radu Jude, 2023]
No hay otra opción | No Other Choice
[Park Chan-wook, 2025]
No táxi do Jack | No táxi do Jack
[Susana Nobre, 2021]
Nomadland | Nomadland
[Chloé Zhao, 2020]
Norma Rae | Norma Rae
[Martin Ritt, 1979]
99 Homes | 99 Homes
[Ramin Bahrani, 2014]
Nubes pasajeras | Kauas pilvet karkaavat
[Aki Kaurismäki, 1996]
Nuestras pequeñas batallas | Nos batailles
[Guillaume Senez, 2018]
Nuestro pan de cada día | Unser täglich Brot
[Nikolaus Geyrhalter, 2005]
Nueve meses | Kilenc hónap
[Márta Mészáros, 1976]
Numax presenta...
[Joaquín Jordá, 1980]
Odio en las entrañas | The Molly Maguires
[Martin Ritt, 1969]
Oliver Twist | Oliver Twist
[David Lean 1948]
On Falling | On Falling
[Laura Carreira, 2024]
Operai, contadini | Operai, contadini
[Danièle Huillet y Jean-Marie Straub, 2001]
Oro blanco | The County
[Grimur Hakonarson, 2019]
Osama | Osama
[Siddiq Barmak, 2003]
Pago justo | Made in Dagenham
[Nigel Cole, 2010]
Palazzina Laf | Palazzina Laf
[Michele Riondino, 2023]

Pan y rosas | Bread and roses
[Ken Loach, 2000]
Para profesor vale cualquiera | Lehrer kann jeder!
[Ingo Rasper, 2022]
Para toda la muerte
[Alfonso Sánchez, 2020]
Parásitos | Gisaengchung
[Bong Joon-ho, 2019]
París, París | Faubourg 36
[Christophe Barratier, 2008]
Patria
[Felice Farina, 2014]
Pelle el conquistador | Pelle erobreren
[Bille August, 1987]
Pequeñas manos | Petites mains
[Nessim Chikhaoui, 2024]
Percy | Percy
[Clark Johnson, 2020]
Perdona que te moleste | Sorry to Bother You
[, 2018]
Perdónanos nuestras deudas | Rimetti a noi i nostri debiti
[Antonio Morabito, 2018]

Perfect Days | Perfect Days
[Wim Wenders, 2023
]

Pídele cuentas al rey
[José Antonio Quirós, 1999]

Pisa a fondo | Gung Ho
[Ron Howard, 1986]

Plácido
[Luis García Berlanga, 1961]

Planta permanente
[Ezequiel Radusky, 2019]

Preguntas a un obrero que lee
[Hugo Colombini, 2015]

Primavera en la calle Zarechnaya | Vesna na Zarechnoy ulitse
[Marlen Khutsiev y Feliks Mironer, 1956]

Primer | Primer
[Shane Carruth, 2004]

Primavera en la calle Zaréchnaya | Vesna na Zarechnoy ulitse
[Marlen Khutsiev y Feliks Mironer, 1956]

Property | Propriedade
[Daniel Bandeira, 2022]
Propiedad condenada | This Property is Condemned
[Sydney Pollack, 1966]
Push, mucho más que gentrificación | Push
[Fredrik Gertten, 2019]
Quai du Point-du-Jour | Quai du Point-du-Jour
[Jean Faurez, 1960]
¡Qué verde era mi valle! | How green was my valley
[John Ford, 1941]
Queridos camaradas | Dorogie tovarishchi!
[Andrei Konchalovsky, 2020]
Rebelión de los Godínez
[Carlos Morett, 2020]
Recursos humanos | Ressources humaines
[Laurent Cantet, 1999]
Reevolution
[David Sousa Moreau, 2019]
Réimon
[Rodrigo Moreno, 2014]
Reloj, soledad
[César González, 2021]
ReMine, el último movimiento obrero
[Marcos M. Merino, 2014]
Rien de personnel | Rien de personnel
[Mathias Gokalp, 2009]
Riens du tout | Riens du tout
[Cédric Klapisch, 1992]
Riff-Raff | Riff-Raff
[Ken Loach, 1991]
Rocco y sus hermanos | Rocco e i suoi fratelli
[Luchino Visconti, 1960]
Roma a las 11 | Roma ore 11
[Giuseppe de Santis, 1952]
Romina Smile | Romina Smile
[Pablo Stigliani, 2024]
Rompiendo las olas | Breaking the waves
[Lars von Trier, 1996]
Rosetta | Rosetta
[Jean-Pierre y Luc Dardenne, 1999]
Ruta infernal | Hell drivers
[Cy Endfield, 1957]